首页  |  论坛  |  博客  |  维客  |  笔译口译  |  公司新闻  |  翻译新闻  |  翻译技巧  |  网站联盟  |  在线翻译  |  在线词典  |  翻译求助  |  简历中心  |  自由译者  |  翻译招聘  |  联系我们
金桥翻译论坛
 72 1234
发新话题
打印

trados 软件简介-专业译者必备的翻译工具

trados 软件简介-专业译者必备的翻译工具

TM(翻译记忆)全球领先者TRADOS 6.5
作为全球专业翻译领域的标准工具,塔多思(TRADOS)系列工具已经成为业界的标准,
其核心技术——翻译记忆(Translation Memory)是目前世界上唯一适合专业翻译领域
的计算机辅助翻译技术。实践证明,应用塔多思解决方案后,用户的翻译工作效率提高
了30%~80%,翻译成本降低30%~60%。 用户大家庭: 微软、Cisco、Intel、HP、
Compaq、DELL、Oracle、SAP、宏碁(Acer)、德国大众、上海大众、西门子、朗讯、
北方电讯、Wal-Mart(沃尔玛特)、联合国、欧盟、国际货币基金组织、雅虎、新浪、
深圳华为、深圳中兴、上海贝尔阿尔卡特、广州石化……,全球四万多企业级用户,占
有该领域70%以上的市场份额。
产品特点:
1、 基于翻译记忆的原理,是目前世界上最好的专业翻译软件,已经成为专业翻译领域的标准。
2、 支持57种语言之间的双向互译
3、 大大提高工作效率、降低成本,提高质量。
4、 后台是一个非常强大的神经网络数据库,保证系统及信息安全。
5、 支持所有流行文档格式,用户无需排版。(DOC,RTF,HTML,SGML,XML,FrameMaker,RC, AutoCAD DXF等等)
6、 完善的辅助功能,如时间、度量、表格、固定格式的自动替换等能够帮助客户大大提高工作效率
7、 目前已经垄断了翻译&本地化公司,是国内所有的外企、国内大型公司和专业翻译人员的首选。
8、 专业的技术支持及开发中心
9、 15年的成长历史使塔多思不断完善和丰富,满足客户的需求。

TRADOS为专业翻译提供完整的解决方案,Trados 6.5包内含以下模块:
Translator’s Workbench:与MS Word 97/2000/XP无缝集成,用户在熟悉的Word环境中进行交互翻译。Workbench利用后台强大的神经网络数据库,为用户储存并管理原文和译文, 实现对译文的部分自动翻译,动态提示相关译文语句,自动保留原文格式。此外,一整套翻译项目管理功能,帮助用户有效管理项目。
WinAlign:帮助用户回收已有的翻译资料,通过对原文和译文的比较和匹配,建立翻译记忆库(Translation Memory),直接供Workbench使用,实现对知识的管理和再利用。
TagEditor:完美的网页翻译解决方案。与Workbench协同工作,应用翻译记忆库直接实现网页的翻译。
通过对网页(HTML/SGML/XML/ASP/JSP)文件的格式保护,大大减轻了网页翻译过程中的再制作工作。
S-Tagger:用于转换Adobe FrameMaker 和 Interleaf文件格式,使用可在熟悉的Word环境中处理这两种特殊格式文档。支持文件格式:DOC、RTF、HTML、SGML、XML、ASP、JSP、FrameMaker、Interleaf、RC、Quake Express、AutoCAD(DXF)
T-Window for Excel:
T-Window for Powerpoint:
T-Window for Clipboard:
T-Window for Resources:
T-Window for Executables:
Story Collectors for InDesign 2.0, QuarkXPress and PageMaker:

MultiTerm IX:术语管理词典。此版本为工作站版本。
专业翻译中术语的一致性问题,直接影响最后的质量。MultiTerm与Workbench结合工作,可在用户翻译过程中,动态提示已经定义好的术语译文,充分保证术语的一致性。

TRADOS有三种不同版本:TRADOS TM 6.5、TRADOS 6.5 LSP、TRADOS 6.5 Freelance
TRADOS TM 6.5主要面向跨国企业的语言本地化
TRADOS 6.5 LSP(Language Service Providers)主要为满足语言翻译组织的需求
6.5 Freelance则面向译员

支持Windows 98/NT/2000/XP, MS- Office 97/2000/XP

[此贴子已经被admin于2005-6-23 21:57:53编辑过]



交流中的乐趣、发帖、发帖再发帖!

TOP

好是好,可是我的英文太烂了!可否请各位多多提点?有意为本人师的,请发至adeliu2005@126.com

TOP

我跟楼上的一样呀,my english is poor ,希望这里的大师指点指点呀!

myQQ:418261792

[em08]

TOP

好东东

TOP

你好


我是刚上网发现这个软件 觉得非常的不错 但是我不知道在哪儿下栽 请麻烦你指点! 谢谢


我的邮箱:cnqhml@yahoo.com.cn


马林

TOP

你好


我是刚上网发现这个软件 觉得非常的不错 但是我不知道在哪儿下栽 请麻烦你指点! 谢谢


我的邮箱:cnqhml@yahoo.com.cn


马林

TOP

试试



我是一个骄傲、自信的MM,想Q我吗?

[url=http://www.englishvod.net][img]http://www.englishvod.net/images/qianming/07.jpg[/img][/url] 我是一个骄傲、自信的MM,想Q我吗?

TOP

I have the same question.Who can tell me Where I can load this sofeware.

[em08]

TOP

hao

TOP

各位大侠好,我是上网搜索塔多思时发现这个论坛,继而申请了第一个网上账号,并按各位大侠说的网址去下载过,可是问题不少啊,请各位热爱塔多思的大侠赐教[em17]

TOP

Good one,but I still confused how to use it.need help badly.

TOP

下载不了?

TOP

能否介绍怎样使用软件

你好!
请介绍一下怎样应用软件将一篇简体中文,译成英文?
能详细讲一下操作程序吗?

TOP

Please don't think that your english is poor so you can't do that.You should be convinent in your english.Everything is possible.

TOP

Hello,nice to meet every one. I'm amy.

TOP

下载很困能。

TOP

在哪里下载呀?麻烦大师指点!!我急用啊

TOP

这上面的翻译工具,我怎么打开了就是无法显示该页面

TOP

这个软件从哪下载啊?

[em06]

TOP

有中文使用手册吗?先谢了!

[em01]

TOP

 72 1234
发新话题