金桥翻译论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

111
查看: 91444|回复: 41

trados 软件简介-专业译者必备的翻译工具 [复制链接]

Rank: 8Rank: 8

发表于 2005-6-24 03:20:00 AM |显示全部楼层
TM(翻译记忆)全球领先者TRADOS 6.5 <br>作为全球专业翻译领域的标准工具,塔多思(TRADOS)系列工具已经成为业界的标准,<br>其核心技术——翻译记忆(Translation Memory)是目前世界上唯一适合专业翻译领域<br>的计算机辅助翻译技术。实践证明,应用塔多思解决方案后,用户的翻译工作效率提高<br>了30%~80%,翻译成本降低30%~60%。 用户大家庭: 微软、Cisco、Intel、HP、<br>Compaq、DELL、Oracle、SAP、宏碁(Acer)、德国大众、上海大众、西门子、朗讯、<br>北方电讯、Wal-Mart(沃尔玛特)、联合国、欧盟、国际货币基金组织、雅虎、新浪、<br>深圳华为、深圳中兴、上海贝尔阿尔卡特、广州石化……,全球四万多企业级用户,占<br>有该领域70%以上的市场份额。 <br>产品特点: <br>1、 基于翻译记忆的原理,是目前世界上最好的专业翻译软件,已经成为专业翻译领域的标准。<br>2、 支持57种语言之间的双向互译<br>3、 大大提高工作效率、降低成本,提高质量。<br>4、 后台是一个非常强大的神经网络数据库,保证系统及信息安全。<br>5、 支持所有流行文档格式,用户无需排版。(DOC,RTF,HTML,SGML,XML,FrameMaker,RC, AutoCAD DXF等等)<br>6、 完善的辅助功能,如时间、度量、表格、固定格式的自动替换等能够帮助客户大大提高工作效率<br>7、 目前已经垄断了翻译&amp;本地化公司,是国内所有的外企、国内大型公司和专业翻译人员的首选。<br>8、 专业的技术支持及开发中心<br>9、 15年的成长历史使塔多思不断完善和丰富,满足客户的需求。<br><br>TRADOS为专业翻译提供完整的解决方案,Trados 6.5包内含以下模块: <br>Translator’s Workbench:与MS Word 97/2000/XP无缝集成,用户在熟悉的Word环境中进行交互翻译。Workbench利用后台强大的神经网络数据库,为用户储存并管理原文和译文, 实现对译文的部分自动翻译,动态提示相关译文语句,自动保留原文格式。此外,一整套翻译项目管理功能,帮助用户有效管理项目。 <br>WinAlign:帮助用户回收已有的翻译资料,通过对原文和译文的比较和匹配,建立翻译记忆库(Translation Memory),直接供Workbench使用,实现对知识的管理和再利用。<br>TagEditor:完美的网页翻译解决方案。与Workbench协同工作,应用翻译记忆库直接实现网页的翻译。<br>通过对网页(HTML/SGML/XML/ASP/JSP)文件的格式保护,大大减轻了网页翻译过程中的再制作工作。 <br>S-Tagger:用于转换Adobe FrameMaker 和 Interleaf文件格式,使用可在熟悉的Word环境中处理这两种特殊格式文档。支持文件格式:DOC、RTF、HTML、SGML、XML、ASP、JSP、FrameMaker、Interleaf、RC、Quake Express、AutoCAD(DXF) <br>T-Window for Excel:<br>T-Window for Powerpoint:<br>T-Window for Clipboard:<br>T-Window for Resources:<br>T-Window for Executables:<br>Story Collectors for InDesign 2.0, QuarkXPress and PageMaker:<br><br>MultiTerm IX:术语管理词典。此版本为工作站版本。<br>专业翻译中术语的一致性问题,直接影响最后的质量。MultiTerm与Workbench结合工作,可在用户翻译过程中,动态提示已经定义好的术语译文,充分保证术语的一致性。 <br><br>TRADOS有三种不同版本:TRADOS TM 6.5、TRADOS 6.5 LSP、TRADOS 6.5 Freelance<br>TRADOS TM 6.5主要面向跨国企业的语言本地化<br>TRADOS 6.5 LSP(Language Service Providers)主要为满足语言翻译组织的需求<br>6.5 Freelance则面向译员<br><br>支持Windows 98/NT/2000/XP, MS- Office 97/2000/XP

[此贴子已经被admin于2005-6-23 21:57:53编辑过]


交流中的乐趣、发帖、发帖再发帖!

内阁大臣

烛光记忆

Rank: 8Rank: 8

发表于 2005-8-8 12:40:00 AM |显示全部楼层
<>I have the same question.Who can tell me Where I can load this sofeware.</P>[em08]

使用道具 举报

秀才

清心姿

Rank: 2

发表于 2005-8-11 03:32:00 AM |显示全部楼层
Good one,but I still confused how to use it.need help badly.

使用道具 举报

进士

甜美幻觉

Rank: 3Rank: 3

发表于 2005-9-3 02:53:00 PM |显示全部楼层
<>这上面的翻译工具,我怎么打开了就是无法显示该页面</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-11 06:00:00 AM |显示全部楼层
<>我不是搞翻译的,但要看大量的英文文献。</P>
<>想以trados 来提高工作效率。有同道的么?</P>
<>我通信与信息工程方向的</P>[em01]

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-13 05:45:00 PM |显示全部楼层
能汉化就更好了。

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-30 11:49:00 PM |显示全部楼层
<>It's my first time to know such a software, but seams nobody knows where or how to download it.</P>
<>Any one can help us?</P>
<>Thank you in advance!!</P>
<P>Waiting for you everyday....</P>
***当一个人真正觉悟的一刻,他放弃追寻外在世界的财富,而开始追寻他内心世界的真正财富***

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-12-1 01:04:00 AM |显示全部楼层
比网上那些在线翻译软件高级么?在线翻译的实在不敢恭维呀

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-12-5 11:55:00 PM |显示全部楼层

感激涕零

谢谢你们提供这样的工具!

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-12-9 12:24:00 AM |显示全部楼层
能汉译英吗?

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-12-9 06:53:00 AM |显示全部楼层
<>hello, everyone,</P>
<>there is one thing that i really don't understand. why so many people who wanted to use trados and said that their english was bad?</P>
<>If your english is so bad than why you need such a translation aid for translators?</P>
<P>It is not an english learning tool neither dictionary.</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-12-29 08:48:00 PM |显示全部楼层
<>好东西</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-12-31 09:50:00 AM |显示全部楼层
哪有啊?

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-1-8 10:48:00 PM |显示全部楼层
<>给我也发一个巴,david114@sina.com</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-1-8 10:53:00 PM |显示全部楼层
<>好东西,给我也发一个巴,david114@sina.com</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-1-10 12:03:00 AM |显示全部楼层
It's so nice, please send me one: lv_guo@163.com

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-2-9 11:42:00 PM |显示全部楼层
<>thanks </P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-3-4 07:40:00 AM |显示全部楼层

^

%

使用道具 举报

落花

恋人

Rank: 1

发表于 2006-3-22 06:50:00 PM |显示全部楼层
请各位多多提点?请师父发至<a href="mailtYBFX.MLM@163.com" target="_blank" >YBFX.MLM@163.com</A>

使用道具 举报

落花

恋人

Rank: 1

发表于 2006-3-22 06:55:00 PM |显示全部楼层
快帮帮我呀!

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver|手机版|金桥翻译 ( 京ICP备13006528号-3 )

GMT+8, 2018-9-22 03:58 AM , Processed in 0.050648 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部