金桥翻译论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

111
查看: 3417|回复: 0

日语学习之当下日语流行词汇 [复制链接]

Rank: 5Rank: 5

发表于 2011-1-7 03:32:13 PM |显示全部楼层
日语系年快乐怎么说啊?快过年了为大家准备了日语版的新年快乐,同时还有一些日语流行词汇,希望大家能够学会哦^_^日语版:新年快乐
明けましておめでとう.
新年おめでとう.
楽しい一年を楽しい.「たのしいいちねんを」

    ゆびこい【指恋】






    語釈 (1)好きな人と携帯でメールをやりとりすること また その相手に自分の思いを伝えようとすること
    (2)携帯のメールでのやりとりを重ねるうちに いつしか恋愛関係に発展すること
    (3)携帯電話の出会い系サイトなどを通して メールなどで簡単に告白し つきあうこと。
    用例「指恋は真実の恋ではない
    【指恋】
    词解 (1)和喜欢的人用手机互发短信,以及想把自己的思念传达给对方的愿望。
    (2)手机短信的来往之间,不知不觉发展成了恋爱关系。
    (3)通过手机相亲系网站用短信简单告白然后交往。
    用例:指恋は真実の恋ではない。(指恋不是真实的恋爱。)
    あいキス【愛キス】
    語釈 愛を感じるなぁという感じのキス
    用例「洋画ってむやみに愛キス多いよね
    【爱kiss】
    词解 爱意融融的kiss。
    用例:外国影片里好多随便的爱kiss啊。
    コツ勉
    語釈(テストなどに備えて)コツコツと勉強しておくこと
    【コツ勉】
    词解 (为准备考试等)勤勉学习
    たにんぎょうじ【他人行司】
    語釈自分のことを何も決められず いつも他人の判断にしたがうこと また そういう人
    用例 姉は進学も就職も他人行事だった
    【他人行司】
    词解 自己的事什么都决定不了,总是遵从别人的判断,以及这样的人。
    用例:姉は進学も就職も他人行事だった。(姐姐不管升学还是就业都是“他人行司”。)
    めがねがお【メガネ顔】
    語釈メガネをはずすと違和感を感じる顔 メガネ度の高い顔
    用例 うちの弟がメガネ歴半年で立派なメガネ顔になった
    【眼镜颜】
    词解 摘掉眼镜后变化很大的脸。眼镜度数很高的脸。
    用例:うちの弟がメガネ歴半年で立派なメガネ顔になった。(我弟戴了半年眼镜,眼镜颜的感觉就已经很严重了。)
    めどい
    語釈面倒くさい
    用例 勉強 部活 家の手伝い…あー めどいことばっかりだ
    【めどい】
    词解 麻烦
    用例:勉強 部活 家の手伝い…あー めどいことばっかりだ。(学习、社团活动、帮忙做家务…啊—净是麻烦事。)
    いざかやのちゅうしゃじょう【居酒屋の駐車場】
    語釈必要のないもののたとえ
    用例 あの課長は会社にとって居酒屋の駐車場みたいなものだ
    【居酒屋的停车场】
    词解 比喻没必要的事物。
    用例:あの課長は会社にとって居酒屋の駐車場みたいなものだ。(那个课长对公司来说就是居酒屋的停车场——多余。)
    街からはずれた郊外に大きな駐車場を備えた飲み屋がある 帰りは運転代行を利用するのか 仲間の一人が飲まないで運転するということがあるのか 飲酒運転を承知の上なのか などいろいろ考えてみるが それにしてもあんなに広い駐車場は必要ない
    有些在远离市区的郊外的居酒屋拥有非常大的停车场。回去时用代理司机,还是其中一人不喝酒开车,还是明知禁止酒后驾车还是开车回去……综合考虑这些,停车场也没必要那么大。
    ウィキる
    語釈オンライン百科事典ウィキペディア(=Wikipedia)で調べる
    用例 知らない言葉はとりあえずウィキろう
    【ウィキる】
    词解 用Online百科事典维基百科(Wikipedia)搜索。
    用例:知らない言葉はとりあえずウィキろう。(不知道的词语先来维基下吧。)
    ヴィトる
    語釈ブランドものばかりを身につける
    用例 彼女はヴィトってるけど実は貧乏だよ
    【ヴィトる】
    词解 全身净是名牌。
    用例:彼女はヴィトってるけど実は貧乏だよ。(她全身上下净是名牌,实际上却很穷哦。)
    うじる【ウジる】
    語釈ウジウジする
    用例 ちょっと叱られるとすぐにウジってしまう
    【ウジる】
    词解 迟疑不决。
    用例:ちょっと叱られるとすぐにウジってしまう。(稍被训斥就会迟疑不决。)
    うえからめせん【上から目線】
    語釈他人に対して上から見下すように発言 行動する 分かったふうな姿勢
    用例 おい さっきから何で上から目線なんだよ
    【居高临下】
    词解 对他人用居高临下的态度说话、做事。
    用例:おい さっきから何で上から目線なんだよ。(喂,干嘛从刚才开始就一幅居高临下的态度。)
    エコかわ
    語釈安い値段で手に入るかわいいアイテム
    参考値段が安いので地球にも優しい エコ-ツアー エコ-ハウス エコ-マーク など エコ が氾濫しているから 若者にも関心があるのだろう ただ 次々項の エコ輪 もそうだが 値段が安いから地球に優しいというのは飛躍があり 旅客機の エコ-クラス の エコ つまり エコノミー の意味も含ませているようだ
    【ecoかわ】
    词解 以便宜的价格入手的单品。
    参考价格便宜,因此对地球有益。“eco旅行”“eco房”“eco标记”等,“eco”一词泛滥的现在,连年轻人也都有所关注了吧。只是,众多的“eco轮”(注:因石油太贵骑自行车出行的行为)也是这样,从价格便宜飞跃到对地球有益的高度,貌似客机“eco-class”中的“eco”,即“经济舱”的意思也包含在内。
    おきょう【お経】
    語釈(iPodなどで)音楽を聞きながら小さく口ずさむこと
    用例 さっきから隣の男のお経がブツクサうるさいんですけど
    【念经】
    词解 (用iPod等)听着音乐低声哼唱。
    用例:さっきから隣の男のお経がブツクサうるさいんですけど。(刚才开始隔壁男的一直在低声哼唱吵得很。)
    おしえてちゃん【おしえてチャン】
    語釈調べれば誰でも分かるようなことでも すぐに人に聞く人
    用例 おしえてチャンでゴメン
    参考インターネットの掲示板によく見られる
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver|手机版|金桥翻译 ( 京ICP备13006528号-3 )

GMT+8, 2018-6-23 07:55 PM , Processed in 0.035435 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部