首页  |  论坛  |  博客  |  维客  |  笔译口译  |  公司新闻  |  翻译新闻  |  翻译技巧  |  网站联盟  |  在线翻译  |  在线词典  |  翻译求助  |  简历中心  |  自由译者  |  翻译招聘  |  联系我们
金桥翻译中心论坛
 93 12345
发新话题
打印

论坛2007年度年终奖评定办法

本主题由 lwllwl 于 2008-5-23 12:26 PM 置顶

论坛2007年度年终奖评定办法

为答谢各位斑竹和会员近几年来给予论坛的支持,论坛特推出实物奖活动,首先评出2007年度《最佳斑竹年终奖》和《最佳会员年终奖》,此次选举不采用投票形式,而是各位斑竹提名,然后斑竹集体开会讨论选出结果,此次《年终奖》奖品均为微软或鼠标(或与英语有关的书和电脑之类的奖品),奖品以邮寄的形式送给得奖主手中。具体评奖办法如下:
1、每季,论坛都要进行一次选评, 选出《优秀斑竹奖》和《优秀会员奖》;
2、年终,论坛也要进行一次选评,选出《最佳斑竹年终奖》和《最佳会员年终奖》;
3、《优秀斑竹季奖》,根据斑竹的精华贴、人气值、和管理情况,然后斑竹开会讨论定夺;
《优秀会员季奖》,根据会员的精华贴来评定;由本版版主提名,然后由全体斑体开会讨论定夺;
4、本年度的《优秀斑竹季奖》,不能重复,即不能选曾在本年度得过此奖的;
本年度的《优秀会员季奖》,也不能选曾在本年度得过此奖的;
《最佳斑竹年终奖》和《最佳会员年终奖》无此限制;
因时间仓促,本次活动准备不够完善,还望各位坛友们能谅解,并提出宝贵意见,我们也会逐步完善和提高,使活动更深入人心。
论坛以后还会有各种形式的评奖活动,具体实施办法,请各位继续关注!

本活动最终解释权归有金桥翻译中心论坛总当家所有!
经常的情况是,我们用心编织的,不过是一个美丽的谎言...
my blog: http://blog.netat.net/index.php/40130

TOP

论坛首席年终奖——2007年度最佳斑主奖和最佳会员奖等待大家来提名
要求,最佳斑主在2007年度请假超过一个月且无缘无故失踪一个月以上的提名无效
首次奖评活动,先由大家提名,然后根据大家的提名结果分别选出

下面先由大家提出各自比较喜欢的版主,或者比较优秀的会员,并指出你所提出的人的优点,比如说他积极在论坛回答你的贴子,给予你技术帮助,或者他在论坛发的技术贴对于你很有用等等之类的。
经常的情况是,我们用心编织的,不过是一个美丽的谎言...
my blog: http://blog.netat.net/index.php/40130

TOP

安安,关于精华帖这一块,我们该怎么评?

优秀会员奖是不是由每个版块的斑竹提供各自版块的名单?
我的眉梢眼角满是幸福的痕迹.谢谢你.

TOP

版主的精华由自己申请来定。。
而会员的精华由斑竹来决定吧,优秀会员由版主来提!!
你们认为呢?
经常的情况是,我们用心编织的,不过是一个美丽的谎言...
my blog: http://blog.netat.net/index.php/40130

TOP

名额有没有限制?优秀会员只能提一名还是可以提多名?
平淡的爱情才能经得起更多的风雨的洗礼,才能走得更远.

TOP

回复 #6 苹果酸汁 的帖子

各一名吧!!
经常的情况是,我们用心编织的,不过是一个美丽的谎言...
my blog: http://blog.netat.net/index.php/40130

TOP

太好了,安安有管理员的理念了。
我的意见是大家努力设立活动就可以,这里没有严格意义上的对错。
全力支持大家的评比活动。甚至应该到netat.net的主页宣传一下。

TOP

我今年是无忘了,因为特殊原因,我有好长时间没来了。
但我会在明年努力的。
是每个版块各一名吗?

TOP

支持ING 知识今年已经毕业了 没有什么时间了
我的网站
QQ:851978838
SKYPE:  dttttt
MSN:   ixhp@hotmail.com

TOP

挖,还有奖呀。。。。。。。。。

TOP

都是好人呀

TOP

男人的时间就像海绵的里的水,总是能挤出来的。

TOP

女人的乳沟就像海绵的里的水,总是能挤出来的。

TOP

最后一条 test

TOP

怎么没人提呢?怎么没人提名呢?!积极!要积极!哈-

给出我的想法:
2007最佳斑竹:  ozimex999  不时出现在论坛,不语则已,一语惊人!让人佩服。自然向他学习不少。。)

再增设一个特别贡献奖给: Anna_716 (发起各种活动,辛苦了,当然得给一个奖赏了!)
广交有志之士!!!

TOP

Anna_716

好好宣传阿!!
这个活动,我也是刚看见的。
你发起的活动都很有意义啊,为什么反响这么不热烈呢??
在论坛里再吆喝吆喝吧!咱不是还有qq群的吗?也吆喝吆喝!让同志们都来参加!~宣传哈!~~~
广交有志之士!!!

TOP

引用:
原帖由 hihiyun 于 2007-10-10 07:13 PM 发表
怎么没人提呢?怎么没人提名呢?!积极!要积极!哈-给出我的想法:
2007最佳斑竹:  ozimex999  不时出现在论坛,不语则已,一语惊人!让人佩服。自然向他学习不少。。)

再增设一个特别贡献奖给: Anna_716 (发起各种活动,辛苦了,当然得给一个奖赏了!)
我現在才發現有人提名我﹐十分慚愧。這個獎應屬於別人的。我對這論壇完全未作出任何貢獻。實在受之有愧。
對不起﹗可能自己聲大﹐亮如洪鐘﹐哈﹗哈﹗未知你是否受驚﹖看來我最好遠離翻譯論壇為妙﹐否則翻譯論壇會全被我嚇跑。到時難當此責。哈﹗哈﹗但你需謹記不要學我聲大兼不準。

既然增設一個特別貢獻獎給: Anna_716 。 那麼梅舞應該是2007最佳斑竹

《优秀會員季獎》非君莫屬矣。

TOP

引用:
原帖由 ozimex999 于 2007-10-11 10:56 AM 发表

我現在才發現有人提名我﹐十分慚愧。這個獎應屬於別人的。我對這論壇完全未作出任何貢獻。實在受之有愧。
對不起﹗可能自己聲大﹐亮如洪鐘﹐哈﹗哈﹗未知你是否受驚﹖看來我最好遠離翻譯論壇為妙﹐否則翻譯論壇會全被我嚇跑。到時難當此責。哈﹗哈﹗但你需謹記不要學我聲大兼不準。

既然增設一個特別貢獻獎給: Anna_716 。那麼梅舞應該是2007最佳斑竹

《优秀會員季獎》非君莫屬矣。
老兄,勿谦虚!
我所说的“不语则已,一语惊人”,非兄所说的“声大,亮如洪钟”。而是对你在论坛里每次发言的一种赞赏,更不会有什么责怪之意。请不要对此理解有所偏差,更没有贬义之意。另,你如离开翻译论坛,那我就惨了,到时革命需要你,同志们也需要你,那我不成了千夫所指,众矢之的了吗?!所以,一定千万别消失哈;消失了,那可是本论坛的损失啊!
请指教“不要學我聲大兼不準”这句话中最后三个字“兼不準”是啥意思啊? ,怪兄弟对繁体字研究甚少。
最佳斑竹我还是首选你了!!

其实,奖励不奖励并不重要,最佳谁当谁不当,都无所谓,只要意思有了,每个人为本论坛的发展做力所能及的事,这就够了!物质上的奖励都是次要的。
个人认为每个斑竹对论坛都作了很大贡献,所以要评“最佳斑竹”每个斑竹都可以是啊!哈哈
广交有志之士!!!

TOP

引用:
原帖由 hihiyun 于 2007-10-11 02:01 PM 发表


老兄,勿谦虚!
我所说的“不语则已,一语惊人”,非兄所说的“声大,亮如洪钟”。而是对你在论坛里每次发言的一种赞赏,更不会有什么责怪之意。请不要对此理解有所偏差,更没有贬义之意。另,你如离开翻译 ...
“不要學我聲大兼不準”應該修改為“雷聲大﹐雨水小”或“聲大而不準確”

TOP

引用:
原帖由 ozimex999 于 2007-10-11 10:56 发表


我現在才發現有人提名我﹐十分慚愧。這個獎應屬於別人的。我對這論壇完全未作出任何貢獻。實在受之有愧。
對不起﹗可能自己聲大﹐亮如洪鐘﹐哈﹗哈﹗未知你是否受驚﹖看來我最好遠離翻譯論壇為妙﹐否則翻譯 ...
谢谢999先生的推荐,但本人自认才疏学浅,更无优秀可言;如若当选"最佳版竹",实乃受之有愧;故请别觅贤能.
再次讲声"多谢"
千里风尘都掩盖不住的流光溢彩——低眉顺眼之间。

TOP

 93 12345
发新话题