金桥翻译论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

111
查看: 53192|回复: 32

翻译资格考试简介 [复制链接]

Rank: 8Rank: 8

发表于 2005-6-24 06:48:00 AM |显示全部楼层
<TABLE>

<TR>
<TD width="100%">
< ><B><FONT color=#ff0000>考试简介</FONT></B></P>
< >全国翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:China Aptitude Test for Translators and Interpreters(英文缩写为<B><FONT color=#ff0000>CATTI</FONT></B>)。</P>
< >是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。</P>
<P >根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,全国翻译专业资格(水平)考试在国家人事部统一规划和指导下,中国外文局负责翻译专业资格(水平)考试的实施与管理工作;人事部人事考试中心负责各语种、各级别笔译考试考务;国家外国专家局培训中心承担各语种、各级别口译考试考务工作。各省、地区人事考试中心具体承担笔译考务工作,国家外专局培训中心指定的考试单位具体承担口译考务工作。</P>
<P >全国翻译专业资格(水平)考试遵照《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,按照先行试点、积累经验、逐步推开的原则,</P>
<P >2003年12月6日至7日,全国首次二级、三级英语口译、笔译试点考试在北京、上海、广州三个城市举行。据统计,首次试点考试共有1682人报名,1629人参加考试,492人经考试合格取得翻译资格证书。试点考试得到了广大考生的认可并为这为在全国继续扩大试点提供了宝贵的经验。</P>
<P >2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格试点考试继续扩大。二、三级口译考试扩大到北京、上海、广州、天津、重庆、武汉六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、长春、福州共12个城市。2004年11月13日、14日,英语二、三级翻译资格试点考试笔译考试在全国25个城市、口译考试在全国15个城市进行;法语二、三级考试在北京、上海试点考试;日语二、三级考试在北京、上海、大连试点考试。</P>
<P >2005年度的考试日期为:5月28日、29日和11月12日、13日。二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行。日语口译、笔译考试试点在北京、上海、大连和济南4个城市进行;法语口译、笔译考试试点在北京进行。</P>
<P ><B><FONT color=#ff0000>等级、语种、专业、科目设置</FONT></B></P>
<P >全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。</P>
<P >各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。</P>
<P >各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。</P>
<P >各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。</P>
<P ><B><FONT color=#ff0000>考试方式和时间</FONT></B></P>
<P >各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。</P>
<P >各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。</P>
<P >各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟。</P>
<P >三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。</P>
<P >各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。</P>
<P ><B><FONT color=#ff0000>合格管理</FONT></B></P>
<P >翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书全国统一编号,在全国范围内有效。是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部办公厅国人厅发[2005]10号文件《关于2005年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知》自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在全国范围举行,各地区、各部门不再进行翻译系列英语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。</P>
<P >翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。</P>
<P ><B><FONT color=#ff0000>报名条件</FONT></B></P>
<P >凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专
交流中的乐趣、发帖、发帖再发帖!

榜眼

幻月银狐

Rank: 5Rank: 5

发表于 2005-7-13 07:17:00 PM |显示全部楼层
<>Oh~~</P>
<>What a pretty boy you are.Did anybody tell you?</P>
<>My pretty boy!</P>
爱情是什么`` 不要跟我说你爱我`` 否则, 连朋友都没的做``

使用道具 举报

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

终身成就奖

发表于 2005-7-30 06:57:00 PM |显示全部楼层
<>我本人认为目前人事部的更普及一些,在全国各地都有报名,辅导书也多一些.比较完善.</P>

使用道具 举报

该用户已被删除
发表于 2005-8-28 01:30:00 AM |显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-4 04:11:00 AM |显示全部楼层
[em02]<FONT face=楷体_GB2312 color=#2b2bd5><STRONG>怎么报名呀!</STRONG></FONT>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-6 04:12:00 AM |显示全部楼层
<>Try to be the best translator!!!!</P>
[em02]Because once you are some best one, you can earn quite a lot of money and to live freely

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-8 05:40:00 AM |显示全部楼层
<>怎么样报考翻译资格考试啊</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-8 10:22:00 PM |显示全部楼层
<>I'd also like to take part in.</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-12 08:42:00 PM |显示全部楼层
<>现在的工作太烦,我也想试一试翻译,可是怎么开始呢?</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-11-14 11:30:00 PM |显示全部楼层
it's my life...[em02]
世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的胸怀.

使用道具 举报

落花

韩语

Rank: 1

发表于 2005-12-8 09:16:00 AM |显示全部楼层
<>大家好我是新来的,我想问没有韩语翻译的等级考试吗?</P>

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2005-12-11 04:57:00 PM |显示全部楼层
I want to make a try

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-1-4 06:04:00 AM |显示全部楼层
人事部的和教育部的到底哪个更好过一点啊?[em03]

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-2-21 10:29:00 PM |显示全部楼层
参加可以,如果过不了,那岂不是晦气.可怎样准备那?尤其是口译中的听力和速记,太难了.[em06][em06]

使用道具 举报

秀才

清心姿

Rank: 2

发表于 2006-2-22 11:16:00 PM |显示全部楼层
多谢拉[em01]

使用道具 举报

Rank: 2

发表于 2006-3-5 12:00:00 AM |显示全部楼层
I want to have a try too

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-3-22 08:10:00 PM |显示全部楼层
<>I'd like to have a try,however,it seems really hard for me.And I hope we can exchange experience constantly.</P>[em40]

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-3-22 09:12:00 PM |显示全部楼层
诸位,你们谁有灯具方面的专业词汇,快帮帮我吧!先谢了![em06]

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-4-5 09:14:00 PM |显示全部楼层
The easy way to perfection is to practice!
Pains Pains Gains Gains!

使用道具 举报

Rank: 1

发表于 2006-4-6 09:29:00 PM |显示全部楼层
<>It is a good news! I want to try!But my English level so poor.I want to improve my English level ,but  I don't know how to do it and what to do!Can you help me?</P>[em03]

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

Archiver|手机版|金桥翻译 ( 京ICP备13006528号-3 )

GMT+8, 2018-1-16 05:24 PM , Processed in 0.046337 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部