金桥翻译论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

111
收藏本版 |订阅

翻译资源 今日: 0|主题: 1102

作者 回复/查看 最后发表
中国特色词汇汉译英 P acds119 2010-6-17 01891 acds119 2010-6-17 02:42:53 PM
中国特色词汇汉译英 N acds119 2010-6-17 01761 acds119 2010-6-17 02:42:12 PM
中国特色词汇汉译英 M acds119 2010-6-17 01793 acds119 2010-6-17 02:40:57 PM
中国特色词汇汉译英 K acds119 2010-6-17 01792 acds119 2010-6-17 02:39:26 PM
中国特色词汇汉译英 J acds119 2010-6-17 01729 acds119 2010-6-17 02:38:38 PM
中国特色词汇汉译英 H acds119 2010-6-17 02029 acds119 2010-6-17 02:37:47 PM
中国特色词汇汉译英 G acds119 2010-6-17 01710 acds119 2010-6-17 02:36:53 PM
中国特色词汇汉译英 F acds119 2010-6-17 01612 acds119 2010-6-17 02:36:10 PM
中国特色词汇汉译英 E acds119 2010-6-17 01835 acds119 2010-6-17 02:31:09 PM
中国特色词汇汉译英 D acds119 2010-6-17 01880 acds119 2010-6-17 02:30:42 PM
中国特色词汇汉译英 C acds119 2010-6-17 01731 acds119 2010-6-17 02:29:05 PM
中国特色词汇汉译英 B acds119 2010-6-17 01699 acds119 2010-6-17 02:28:24 PM
中国特色词汇汉译英 A acds119 2010-6-17 01713 acds119 2010-6-17 02:27:21 PM
翻译专业指什么:名与实 寓言 2010-6-12 01921 寓言 2010-6-12 04:33:02 PM
十种妙法巧记英文单词 寓言 2010-6-8 02170 寓言 2010-6-8 05:30:54 PM
医学口译市场分析及相关培训资料整理帖 diglo 2010-6-6 02016 diglo 2010-6-6 08:52:12 PM
临床医学英语词汇 sibara 2009-5-17 45169 maiony 2010-5-27 04:13:56 PM
口译中常出现的一些“形”同“意”合的谚语 lwllwl 2010-5-6 01819 lwllwl 2010-5-6 03:33:26 PM
上海世博会热门词汇之门票篇 lwllwl 2010-5-4 02762 lwllwl 2010-5-4 01:45:30 PM
上海世博会热门词汇之其它篇 lwllwl 2010-5-4 02368 lwllwl 2010-5-4 12:18:11 PM
上海世博会热门词汇之门票篇 lwllwl 2010-5-4 02391 lwllwl 2010-5-4 12:15:22 PM
上海世博会热门词汇之服务篇 lwllwl 2010-5-4 02603 lwllwl 2010-5-4 12:13:23 PM
温总理所引用的古语翻译一览(含点评) lwllwl 2010-4-23 02654 lwllwl 2010-4-23 05:11:14 PM
叶芝《当你老了》。六种译法。你最喜欢哪一个? hopesunny 2010-4-21 62567 hopesunny 2010-4-21 12:14:18 PM
顺应理论与化妆品说明书的翻译 lwllwl 2010-4-6 03268 lwllwl 2010-4-6 04:35:32 PM
英文诗歌一点都看不懂 laoler 2010-3-31 02543 laoler 2010-3-31 09:37:58 PM
翻译时,如何高效率地利用在线词典和在线自动翻译? 星火燎原 2010-3-26 02859 星火燎原 2010-3-26 09:28:11 AM
常见几种脾气和性格特点表达法 lwllwl 2010-3-24 02002 lwllwl 2010-3-24 03:06:13 PM
口译最常见的单词或词组的缩写 lwllwl 2010-3-24 02103 lwllwl 2010-3-24 02:53:53 PM
在线测试你的词汇量!!! digest  ...23456 allensoong 2005-8-21 115105653 transcend666 2010-3-6 12:31:52 PM
推荐一种超级智能专业翻译软件Bodiansoft-ITM aitrans 2009-9-24 13539 lumaning 2010-3-3 04:13:50 PM
英语翻译技巧 lwllwl 2010-1-25 12812 lumaning 2010-3-3 04:12:37 PM
舒婷《致橡树》中英 lwllwl 2010-3-3 02382 lwllwl 2010-3-3 04:11:14 PM
英语正侵入汉语,汉语会消亡吗? lwllwl 2010-3-3 02085 lwllwl 2010-3-3 03:59:31 PM
商贸文书中常见英语翻译错误几例 lwllwl 2010-2-24 02202 lwllwl 2010-2-24 02:15:09 PM
翻译技巧点拨:中英文商标的命名与翻译 lwllwl 2010-1-29 02420 lwllwl 2010-1-29 04:53:42 PM
翻译技巧—如何让你的译文简洁明了 lwllwl 2010-1-28 02278 lwllwl 2010-1-28 01:41:27 PM
专业论文翻译之标题翻译技巧 lwllwl 2010-1-25 03176 lwllwl 2010-1-25 04:11:56 PM
英语翻译技巧_“增词减词” lwllwl 2010-1-25 02333 lwllwl 2010-1-25 03:51:32 PM
翻译协调关系 zhqmmy 2009-11-12 72367 qq860335924 2010-1-22 03:13:43 PM

Archiver|手机版|金桥翻译 ( 京ICP备13006528号-3 )

GMT+8, 2018-11-15 02:01 PM , Processed in 0.024748 second(s), 8 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部